ПОСТАНОВА ЩОДО РІВНЯ ШУМУ

В НЕАКОРПОРАТИВНОМУ ОКРУГІ ЛАРІМЕР

Розпорядження No 97-03

ЦЕ ПОСТАНОВИТЬ Рада комісарів округу Ларімер:

Розділ 1. Мета:

Рада комісарів округу Ларімер, штат Колорадо, визнає та заявляє, що шум, який перевищує обмеження, передбачені цим Постановою, є основним джерелом забруднення навколишнього середовища, яке становить загрозу безтурботності та якості життя в окрузі Ларімер, а також надмірний шум часто має несприятливий фізіологічний і психологічний вплив на людей, таким чином сприяючи економічним збиткам для суспільства.

Розділ 2. Сфера дії Указу:

Цей Ордонанс застосовується на некорпорованій території округу Ларімер.

Розділ 3. Визначення:

До цього Указу застосовуються такі визначення:

  1. «Будівельна діяльність» означає будь-яку та будь-яку діяльність, пов’язану зі зведенням, руйнуванням, складанням, зміною, встановленням або обладнанням будівель, споруд, доріг або їх аксесуарів, включаючи розчищення землі, сортування, земляні роботи та засипку.
  2. «Пристрій» означає будь-яке обладнання чи механізм, який призначений для створення або який фактично виробляє звук під час встановлення, використання чи експлуатації.
  3. «Шумові завади» означає будь-який звук, який є або може бути:
    1. Шкідливі або завдають шкоди здоров’ю, безпеці чи добробуту будь-якої особи; або
    2. Такої гучності, частоти та/або інтенсивності, що це необґрунтовано заважає насолоджуватися життям, тишею, комфортом або відпочинком на свіжому повітрі особи зі звичайною чутливістю та звичками; або
    3. Створює небезпеку або завдає шкоди нерухомому чи особистому майну чи веденню бізнесу.
  4. «Особа» означає будь-яку фізичну особу, асоціацію, партнерство чи корпорацію, а також будь-яку посадову особу, співробітника, відділ, агентство чи структуру будь-якої асоціації, партнерства чи корпорації, або штату чи будь-якого політичного підрозділу штату.
  5. «Межа власності» означає уявну лінію вздовж поверхні землі та її вертикальне продовження, яка відділяє нерухоме майно, що належить одній особі, від майна, що належить іншій особі, але не включає внутрішньобудинкові частини нерухомого майна.
  6. «Смуга проїзду громадського користування» означає будь-яку вулицю, проспект, бульвар, шосе, тротуар або алею чи подібне місце, яке належить державній установі або контролюється нею.
  7. «Громадський простір» означає будь-яке нерухоме майно або споруди на ньому, які належать або контролюються державною установою.
  8. «Житлова власність» означає будь-яку земельну ділянку, яка займає одну або багатоквартирну резиденцію та розташована в планованому житловому кварталі, запланованій забудові, незначній житловій забудові або в R, R-1, R-2, E, Райони зонування E-1, M або M-1.
  9. «Звук» означає коливання тиску, напруги, переміщення частинок, швидкості частинок або інших фізичних параметрів у середовищі з внутрішніми силами. Опис звуку може включати будь-яку характеристику такого звуку, включаючи тривалість, інтенсивність і частоту.
  10. «Рівень звуку» означає зважений рівень звукового тиску, отриманий за допомогою шумоміра та мережі частотного зважування, як зазначено в специфікаціях Американського національного інституту стандартів.
  11. «Звуковий тиск» означає миттєву різницю між фактичним тиском і середнім або барометричним тиском у даній точці простору, яка створюється звуковою енергією.
  12. «Пристрій для створення звуку» означає будь-яке обладнання або машину для створення, відтворення або посилення мови, музики чи іншого звуку, включаючи, але не обмежуючись, радіоприймачі, телевізори, фонографи, магнітофони, музичні інструменти, програвачі компакт-дисків або касетних програвачів. , рації, CD-радіо або синтезатори.
  13. «Транспортний засіб» означає будь-яку машину, в якій, на якій або за допомогою якої будь-яка особа чи майно переміщується або може перевозитися або тягнутися будь-якою дорогою, дорогою чи землею, за винятком машин, які переміщуються силою людини або використовуються виключно на нерухомих рейках чи коліях.

Розділ 4. Шум заборонено:

Жодна особа не має права дозволяти, створювати, спричиняти або продовжувати будь-які порушення шуму, а також жодна особа чи особа не має права створювати необґрунтований шум, що перевищує рівні, наведені в Розділі 5 і виміряні, як зазначено в Розділі 6 нижче.

Розділ 5. Гранично допустимі рівні шуму:

  1. Шум, виміряний або зареєстрований у спосіб, наведений у Розділі 6 нижче, з будь-якого джерела на рівні, що перевищує дБ(А), встановлений для періоду часу та землекористувань, перелічених у цьому розділі, цим оголошується надмірним і надзвичайно гучним і є протиправним.
  2. У години між 7:00 ранку та наступною 7:00 вечора рівні шуму, дозволені в цьому розділі, можуть бути збільшені на десять дБ(А) протягом періоду, що не перевищує п’ятнадцяти хвилин протягом будь-якого періоду однієї години.




Землекористування

Максимальний
Шум [дБ(А)]
7:00 до
наступного 7:00.

Максимальний
Шум [дБ(А)]
7:00 вечора до
наступна 7:00 ранку

Житлова нерухомість

Шт. 55 (A)

Шт. 50 (A)

Розділ 6. Класифікація та вимірювання шуму:

Для цілей визначення та класифікації будь-якого шуму як надмірного або незвично гучного та, як такого, що порушує Розділ 5 вище, слід застосовувати наступні тестові вимірювання та вимоги; однак за умови, що порушення Розділу 4 вище може статися без проведення наступних вимірювань:

  1. Шум, що виникає в окрузі Ларімер, повинен вимірюватися на відстані щонайменше 25 футів від джерела шуму, розташованого в межах громадської смуги проїзду, і якщо джерело шуму розташоване на приватній території чи державній власності, відмінній від громадської смуги Шум повинен вимірюватися на території або в межах житлової нерухомості, де проводиться вимірювання.
  2. Шум повинен вимірюватися на шкалі зважування на шумомірі стандартної конструкції та якості та відповідно до стандартів, оприлюднених Американським національним інститутом стандартів.
  3. Для цілей цього Указу вимірювання за допомогою шумомірів проводяться, якщо швидкість вітру під час і в місці такого вимірювання не перевищує п’яти (5) миль на годину або двадцяти п’яти (25) миль на годину з вітрове скло належним чином прикріплено до мікрофона.
  4. Для цілей цього Указу шум, який не порушує параметри, зазначені в Розділі 5, вважається шумовим занепокоєнням, що порушує Розділ 4, коли, на розумний розсуд офіцерів шерифа округу Ларімер, посадових осіб охорони здоров’я або адміністраторів зонування, шум є необґрунтоване втручання в насолоду життям, тишею, комфортом або відпочинком на свіжому повітрі особи чи осіб зі звичайною чутливістю чи звичками [які] присутні під час створення шуму.
  5. Жодна особа не має права керувати будь-яким транспортним засобом або мотоциклом поза межами громадської смуги проїзду таким чином, щоб рівень випромінюваного звуку перевищував обмеження, викладені в розділах 4 або 5 вище, за винятком місць, призначених для такої діяльності. .

Розділ 7. Винятки:

Положення цього наказу не поширюються на:

  1. Будь-який шум, спричинений будь-яким уповноваженим транспортним засобом екстреної допомоги, який відповідає на екстрений виклик або діє під час надзвичайної ситуації.
  2. Експлуатація повітряних суден або інша діяльність, яка обмежена федеральним законом щодо контролю шуму.
  3. Експлуатація сільськогосподарської техніки.
  4. Спонсоровані спортивні заходи.
  5. Загальний транспортний і залізничний шум.
  6. Не дивлячись на будь-які інші положення цього Указу, проекти будівництва або знесення повинні підпадати під такі максимально допустимі рівні шуму:

Максимальний
Шум [дБ(А)]
7:00 до
наступного 7:00

Максимальний
Шум [дБ(А)]
7:00 вечора до
наступна 7:00 ранку

Шт. 80 (A)

Шт. 75 (A)

Забороняється проводити будівельні та демонтажні роботи з 7:00 до 7:00, якщо це не відповідає цьому Постанові.

Розділ 8. Максимально допустимі рівні звуку автомобіля на смугах загального користування:

Клас автомобіля (GVWR)

Обмеження швидкості 35 миль/год або менше (рівень звукового тиску дБ(А)

Обмеження швидкості понад 35 миль/год (рівень звукового тиску дБ(А)

Автотранспортні засоби із встановленою виробником повною масою транспортного засобу (GVWR) 10,000 4,536 фунтів (XNUMX кг) або більше, або будь-яка комбінація транспортних засобів, що буксируються таким транспортним засобом.

86

90

Будь-який інший автомобільний транспортний засіб або будь-яка комбінація транспортних засобів, що буксируються будь-яким механічним транспортним засобом, включаючи, але не обмежуючись цим, автомобілі, фургони, легкі вантажівки або будь-які мотоцикли з повною вагою транспортного засобу (GVWR) менше 10,000 4,536 фунтів (XNUMX XNUMX кг).

80

84

  1. Жодна особа не має права керувати громадським чи приватним транспортним засобом або мотоциклом на громадських смугах у будь-який час таким чином, щоб рівень звуку, який випромінює автомобіль чи мотоцикл, перевищував рівні, зазначені нижче:
  2. Шум повинен вимірюватися на відстані щонайменше двадцяти п’яти (25) футів від ближньої сторони найближчої смуги, що контролюється, і на висоті щонайменше чотирьох (4) футів над безпосередньо навколишньою поверхнею.
  3. Повторне звучання будь-якого клаксона або іншого звукового сигнального пристрою на або в будь-якому транспортному засобі на будь-якій смузі відведення дороги чи громадському місці, за винятком попередження про небезпеку, оголошується порушенням цього Указу.

Розділ 9. Порушення та штрафні санкції:

$30.00 за перше порушення.

60.00 доларів США за друге порушення протягом тридцяти (30) днів після першого порушення.

300.00 доларів США за кожне наступне порушення протягом тридцяти (30) днів після попереднього порушення.

  1. Свідоме порушення цього Указу вважається дрібним правопорушенням класу II. Порушення цього Указу можуть застосовуватися через процедуру нарахування штрафів, викладену в Розділі 16-2-201 CRS
  2. Поступовий графік штрафів для процедури нарахування пені є:
  3. На додаток до будь-якого іншого покарання, особи, визнані винними в порушенні цього Указу, підлягають додатковому збору в розмірі 10.00 доларів США, який виплачується секретарю суду.
  4. Будь-який офіцер правоохоронних органів, директор з планування або посадова особа з охорони навколишнього середовища округу Ларімер уповноважені видавати приписи, викликати повістки та скаржитися на порушення цього розпорядження.

Стаття 10. Притягнення до відповідальності:

Усі кримінальні переслідування за всі правопорушення, передбачені цим Указом, здійснюються окружним прокурором відповідно до Кримінально-процесуальних правил суду округу Колорадо.

Розділ 11. Цивільно-правовий захист:

Рада комісарів округу Ларімер може вимагати судової заборони, наказу чи іншого відповідного цивільного захисту для забезпечення виконання положень цього Указу.

Розділ 12. Дата набрання чинності:

Ця постанова набуває чинності для всіх охоплених видів діяльності через 180 днів після ухвалення окружними комісарами.

Розділ 13. Роздільність:

Якщо будь-який суд компетентної юрисдикції визнає будь-яке положення цього Указу неконституційним, решта положень вважатиметься такими, що це рішення не зачепило.

ПРИЙНЯЛИ це 22nd день вересня 1997 року.


РАДА КОМІСАРІВ В
ОКРУГ ЛАРІМЕР, КОЛОРАДО


Джим Дісней
Голова ради повітових комісарів


АТЕСТАЦІЯ:

Я, Мирна Дж. Роденбергер, секретар округу Ларімер, засвідчую, що вищевказане ПОСТАНОВЛЕННЯ ЩОДО КОНТРОЛЮ РІВНЯ ШУМУ В НЕАКОРПОРАТИВНОМУ ОКРУГІ ЛАРІМЕР було зачитано на засіданні Ради уповноважених округу та опубліковано повністю в газеті загального розповсюдження принаймні в окрузі Ларімер за десять (10) днів до дати його ухвалення, відповідно до Розділу 30-15-406 CRS 1973 з поправками.

Мірна Дж. Роденбергер
Службовець і записник