Цей вміст було написано командою планування попередньої медичної допомоги Larimer у районі охорони здоров’я 

Американці більш мобільні, ніж будь-коли раніше. У справах, у відпустці, щоб бути поруч із нашими дітьми чи шукати спеціалізованої медичної допомоги, ми часто подорожуємо країною. Але коли ми перетинаємо державні кордони, наші побажання щодо медичного обслуговування та лікування подорожують з нами?  

Іноді можуть виникати проблеми із забезпеченням того, щоб розпізнавати та виконувати попередні директиви за межами штату. Хоча в усіх 50 штатах і окрузі Колумбія діють закони, які визнають використання попередніх розпоряджень, таких як довготривала медична довіреність і заповіт, єдиної системи визнання розпоряджень за межами штату не існує. Хоча багато штатів можуть визнавати директиви іншого штату, інші штати з різних причин можуть поставити під сумнів дійсність документа. Це пояснюється тим, що закони, зміст, вимоги та формальності щодо попередніх директив значно відрізняються від штату до штату.  

Отже, що ви можете зробити, щоб забезпечити виконання ваших бажань? Переконайтеся, що ви виконали якомога більше юридичних формальностей, зокрема: письмові підтвердження від агента та його заступників, свідчення та нотаріальне засвідчення. Хоча документи необхідні і важливі, розмова є критичною. Зрештою, висловлення побажань нашим близьким є ключем до того, щоб наша родина, друзі та медичні працівники зрозуміли, якого лікування ми хочемо, а якого ні.

Для додаткового читання дивіться нещодавню статтю від Bifocal, “Чи можуть мої попередні вказівки перетинати державні межі? Нарис про портативністьТом: 38, випуск: 1 автор: Чарльз Сабатіно.  

Переглянуті Статути Колорадо

Назва 15. СПАДОК, ТРАСТИ ТА ФІДУЦІАРІ КОДЕКС КОЛОРАДО.

Стаття 14. Особи з інвалідністю - захист

Частина 5. ДОВІРЕНОСТІ 

Діє до глави 421 законодавчої сесії 2017 року 

§ 15-14-509. Міждержавна дія довгострокової медичної довіреності 

(1) Якщо інше не зазначено в довгостроковій медичній довіреності, передбачається, що довіритель має намір отримати медичну довгострокову довіреність, укладену відповідно до цього пункту будь-якого іншого штату.

(2) Якщо в ньому не передбачено інше, будь-яка довгострокова медична довіреність або подібний документ, оформлений в іншому штаті, вважається таким, що відповідає положенням цієї частини 5, і на нього може добросовісно покладатися постачальник медичних послуг або медичний працівник. заклад догляду в цьому штаті.

 

Назва 15. ДЕКЛАРАЦІЇ ПРО ЗАПОВІД, ТРАСТИ ТА ФІДУЦІАРІВ – МАЙБУТНЄ МЕДИЧНЕ ЛІКУВАННЯ

Стаття 18. Закон Колорадо про медичне лікування 

§ 15-18-108. Визначення валідності  

(1) Будь-яка особа, яка є батьком, повнолітньою дитиною, чоловіком/дружиною, визначеним бенефіціаром відповідно до "Закону про угоду про визначеного бенефіціара в Колорадо", стаття 22 цього титулу або довірена особа за довгостроковою довіреністю кваліфікованого пацієнта може оскаржити дійсність заяви у відповідному суді. округ, у якому знаходиться кваліфікований пацієнт. У разі подання заяви про оскарження дійсності заяви та повідомлення лікуючому лікарю виноситься тимчасовий запобіжний припис до остаточного встановлення дійсності.

(2) 

(a) У провадженні відповідно до цього розділу суд призначає опікуна ad litem для кваліфікованого пацієнта, і опікун ad litem повинен вжити таких заходів, які він або вона вважає необхідними та розумними в найкращих інтересах кваліфікованого пацієнта, і має представити суду звіт про свої дії, висновки та рекомендації.

(Б)

(I) Якщо суд, за наявності поважних причин, не передбачає інший спосіб або час сповіщення, позивач принаймні за сім днів до слухання має сповістити про час і місце слухання таким чином:

(A) Для кваліфікованого пацієнта ad litem; опікун або опікун, якщо такий є, і опікун, призначений судом

(B) Кваліфікованому чоловікові/дружині або бенефіціару пацієнта відповідно до «Закону про угоду про призначеного бенефіціара в Колорадо», стаття 22 цього заголовку, якщо особистість і місцезнаходження такої особи відомі заявнику або в іншому випадку дорослій дитині чи батькам кваліфікованого пацієнта.

(II) Повідомлення, як вимагається в цьому пункті (b), має бути зроблено відповідно до правил цивільного процесу Колорадо.

(c) Суд може вимагати докази, включно з незалежними медичними доказами, якщо вважатиме за потрібне.

(3) Після визначення дійсності декларації суд виносить будь-який відповідний наказ.

(4) Якщо суд вирішує, що будь-яке провадження відповідно до цього розділу або будь-які клопотання, подані в такому провадженні, були подані, захищені або подані недобросовісно, ​​суд може оцінити гонорари та витрати, включаючи розумні гонорари адвоката, понесені потерпілим. сторони у відповіді на провадження чи клопотання проти сторони, яка порушила чи захищала провадження чи подала клопотання недобросовісно. Ніщо в цьому розділі не має на меті обмеження будь-яких інших засобів правового захисту, санкцій або додаткових зборів, передбачених законом.

(5) Будь-яка декларація, оформлена відповідно до вимог законодавства штату Колорадо, чинного на момент її подання, залишатиметься чинною після 11 серпня 2010 року.

(6) Будь-яка декларація, складена відповідно до законів штату, в якому була оформлена декларація, вважається дійсною для використання в штаті Колорадо, якщо така декларація не порушує жодних законів штату Колорадо.


Заява про недискримінацію

Розширення університету штату Колорадо є постачальником рівних можливостей. Університет штату Колорадо не проводить дискримінації на основі інвалідності та прагне забезпечити розумне пристосування. Офіс із залучення та розширення CSU забезпечує змістовний доступ і рівні можливості для участі особам, рідною мовою яких не є англійська. Розширення університету штату Колорадо es un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades.

Університет штату Колорадо не дискримінує мотиви відмовлення та компрометує пропорційні адаптаційні розумні можливості. Office of Engagement and Extension de CSU garantiza acceso significativo e igualdad de oportunidades para participar a las personas quienes su primer idioma no es el inglés.

Col.st/ll0t3

Розширення університету штату Колорадо округу Ларімер

Написати листа

АДРЕСА
1525 Блакитна ялина Др.
Форт Коллінз, CO 80524-2004

Телефон: (970) 498-6000 

7:30 - 4:30
Понеділок - п'ятниця 

Підпишіться на нашу електронну розсилку. 

Наш офіс дотримується календаря свят округу Ларімер щодо закриття офісів.